RAVASICORSE 2019

145 8-23 mm 5-15 mm 5-25 mm 20-35 mm 16-46 mm 10-30 mm 10-50 mm 40-70 mm D3 CLASSIC · THROUGH SYSTEM DZ CLASSIC · THROUGH SYSTEM DZX THROUGH SYSTEM 2PC AZX SCREW SYSTEM 2PC 16-46 mm 10-30 mm 10-50 mm 40-70 mm - - - Materiale di fissaggio EXTRA Felgen Befestigungsmaterial EXTRA Matériau de fixation jante EXTRA Portata Zentriernase Nez de centrage Boccola per allungamento portata Zentrierring zur Verlängerung der Radnabe Anneau de centrage pour prolongation moyeu de roue Adapter Center bore Ø 56.1 - 72.6 mm Adapter Center bore Ø 56.1 - 72.6 mm 135, 140, 145, 150, 155, 158, 160, 165, 167 mm 140, 150, 165 mm 150, 155, 168, 180 mm 155, 160, 165 mm - - - ✔ 2 distanziali, prigionieri KIT 2 Distanzscheiben, Stehbolzen KIT 2 élargisseurs, tiges filetées KIT 2 distanziali, 2 boccole di centraggio KIT 2 Distanzscheiben, 2 Zentrierhülsen KIT 2 élargisseurs, 2 douille de centrage KIT 2 distanziali, 2 boccola per il mozzo KIT 2 Distanzscheiben, 2 Nabenadapter KIT 2 élargisseurs, 2 adapteur moyeu de roue KIT 2 distanziali, 2 boccola per il mozzo, bulloni «Spacer» oppure dadi «Spacer» KIT 2 Distanzscheiben, 2 Nabenadapter, Spacer Schrauben oder Spacer Muttern KIT 2 élargisseurs, 2 adapteur moyeu de roue, boulons spéciales ou écrous spéciales KIT Con cerchio direttamente sul mozzo Mit Felge direkt auf Radnabe Avec la jante directement sur l’moyeu Con cerchio direttamente sul mozzo Mit Felge direkt auf Radnabe Avec la jante directement sur l’moyeu Incl. distanziale con cerchio direttam. sul mozzo Inkl. Adapter mit Felge direkt auf Radnabe Incl. adaptateur avec jante directem. sur l’moyeu Bulloni «Spacer» oppure dadi «Spacer» KIT Spacer Schrauben oder Spacer Muttern KIT Boulons spéciales ou écrous spéciales KIT Dadi ORIG Radmuttern ORIG Écrous ORIG Viti più lunghe EXTRA Längere Radschrauben EXTRA Boulons d’roue plus longues EXTRA Viti più lunghe EXTRA oppure dadi con collarino ** EXTRA Längere Radschrauben EXTRA oder Schaftmuttern ** EXTRA Boulons d’roue plus longues EXTRA ou écrou tige ** EXTRA Viti M14x1.5 ORIG / EXTRA *** oppure prigionieri con doppio filetto EXTRA + dadi ORIG (A) Radschrauben M14x1.5 ORIG / EXTRA *** oder Doppelgewindebolzen EXTRA + Radmuttern ORIG (A) Boulons d’roue M14x1.5 ORIG / EXTRA *** ou boulon double fileté EXTRA + écrous ORIG (A) POWERTECH AZX / DZX POWERTECH FIXING MATERIAL 8, 10, 12, 15, 16, 17.5, 18, 20, 23 mm 5, 8, 10, 12, 14, 15 mm 5, 7.5, 10, 12.5, 15, 17.5, 20, 22.5, 24, 25 mm 20, 25, 30, 35 mm Rotations Rotations Thread M12x1.25 M12x1.5 M14x1.5 ½" UNF ½ inch 12 10 12.5 12 Shaft Ø 15/17mm 15.5/17.5mm Thread M12x1.25 M12x1.5 M14x1.25 M14x1.5 ½" UNF ½ inch Disc M14x1.5 6.5 M12x1.5 7.5 M12x1.25, M14x1.5 8 M14x1.25, ½" UNF ✔ D3 CLASSIC THROUGH SYSTEM DZ CLASSIC THROUGH SYSTEM 2PC DZX THROUGH SYSTEM 2PC 6 mm 12 mm DAX THROUGH SYSTEM 2PC 12 mm - 150 mm - 2 distanziali, 2 boccola per il mozzo KIT 2 Distanzscheiben, 2 Nabenadapter KIT 2 élargisseurs, 2 adapteur moyeu de roue KIT Incl. distanziale con cerchio direttam. sul mozzo Inkl. Adapter mit Felge direkt auf Radnabe Incl. adaptateur avec jante directem. sur l’moyeu Viti più lunghe EXTRA oppure dadi con collarino ** EXTRA Längere Radschrauben EXTRA oder Schaftmuttern ** EXTRA Boulons d’roue plus longues EXTRA ou écrou tige ** EXTRA 6 mm DAX THROUGH SYSTEM 2PC AZX SCREW SYSTEM 2PC WITH CENTERING WITH CENTERING SYSTEMS WHEEL SPACERS FOR TRACK BROADENING OVERVIEW system NEW Shaft length 10mm 17.5mm SPECIAL FIXING MATERIAL www. .ch WHEEL SPACERS Consulting ·Applications 091 647 25 03 · info@ravasicorse.ch Complete applications list on web Long wheel bolts EXTRA Bulloneria più lunga per il montaggio della ruota con distanziale al mozzo (sistema passante). Sostizione della bulloneria originale (Attenzione ai giri minimi di fissaggio). Längere Radschrauben zur Montage der Felge mit Distanz- scheibe (Durchstecksystem) auf Radnabe. Ersetzt Original Radschraube (Mindesteinschraub-Umdrehungen beachten). Visserie plus longue pour la montage de la jante avec l'élargisseur (sys. traversant). Remplace le boulon original (longeur min. a visser doit être respecté). Spacer fixing bolts / nuts KIT Viti o dadi speciali per il monatggio dei distanziali al mozzo, forniti con il kit (sistema a fissaggio). Kurzkopf Befestigungsschrauben bzw. -muttern zur Befestigung der Distanzscheibe (Anschraubsystem) auf Radnabe im Kit mitgeliefert. Boulon ou écrou spécial pour l’installation des élargisseurs (système à visser) sur l'moyeu est fourni avec le kit. DZX shaft nuts EXTRA utilizzare i distanziali DZX con gli innovativi dadi con collarino per veicoli con prigionieri. La sostituzione dei prigionieri è molto rapida! Innovative Schaftmuttern zur Verwendung der DZX Scheiben an Fahrzeugen mit Radstehbolzen. Ohne aufwändigen Wechsel der Stehbolzen! Écrou tige innovant pour l'utilisation avec les élargisseurs DZX, pour voitures avec tiges filetés! Sans changement complexe des tiges filetés! AZX double-threaded bolts EXTRA Prigioniero innovativo con doppio filetto e punto di sicurezza (Loctite). Sistema di fissaggio modificabile da viti a dadi! (A) Innovative Einschraubbolzen mit Doppelgewinde. Mit Microverkapselung (Loctite Sicherung). Radanbindung + Befestigungsart umrüstbar! (A) Boulon à visser innovant avec double filetage.Avec microencapsulation (Loctite). Connexion roue modifiable! (A) Portata Zentriernase Nez de centrage + Adapter Center bore Ø 73.1 mm

RkJQdWJsaXNoZXIy OTA4MzM=